No exact translation found for الحمل المستمر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic الحمل المستمر

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • "Wage a sustained campaign against ugliness.
    شن حملة مستمرة ضد القبح
  • With the campaign dragging on for months, the referendumhas thoroughly polarized Turkish politics.
    وفي ظل الحملة المستمرة طيلة أشهر، استقطب الاستفتاء السياسةالتركية بالكامل.
  • I wish to draw your attention to the latest attack in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel.
    أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر هجوم في الحملة المستمرة للإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني اسرائيل.
  • In the eastern province of Nargarhar, resistance by farmers to the ongoing campaign to eradicate poppy crops has also led to tensions.
    وفي المقاطعة الشرقية نرقرهار، أدت مقاومة المزارعين للحملة المستمرة للقضاء على محاصيل الأفيون إلى التوتر كذلك.
  • This ongoing campaign is designed to encourage rural women not only to vote but also to stand for election;
    وهذه الحملة المستمرة لتوعية المرأة الريفية لا تقتصر على التوعية بالانتخابات بل تشمل أيضاً الترشيح لها.
  • As a result, we strongly object to this persistent and uncalled-for campaign by Canada.
    ونتيجة لذلك، فإننا نعترض بشدة على هذه الحملة المستمرة والتي لا داعي لها من جانب كندا.
  • The campaign is ongoing and will be implemented until the end of 2008.
    وما زالت الحملة مستمرة، وسوف يستمر تنفيذها حتى نهاية عام 2008.
  • However Cases of women losing jobs on account of pregnancy also continue to surface.
    غير أن حالات فقدان المرأة عملها بسبب الحمل مستمرة أيضاً في الظهور.
  • I wish to draw your attention to the latest attacks in the ongoing campaign of Palestinian terrorism.
    أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الهجمات المرتكبة في سياق الحملة المستمرة للإرهاب الفلسطيني.
  • His seven-year civil war has been described... as "a relentless campaign of sadistic wanton violence."
    ... حربه الأهلية ذات السبع سنين تم وصفها "بـ"حملة مستمرة من العنف الطائش السادى